西安柏树林保洁员朱阿芳自学英语义务当导游
发布: 2013-7-16 12:52 | 编辑: 张家界 | 来源: 旅游门户 | 查看: 2292次
今年45岁的朱阿芳是柏树林街办环卫所的一名保洁员,负责碑林博物馆西门周边的街道清扫工作。因为工作中遇到一次老外用英语问路,而自己完全听不懂,无言以对让朱阿芳心存愧疚,她决定自学外语,向前来旅游的外国游客推介西安城墙景区、碑林博物馆等地。现在她每天一边扫地,一边还当起了义务的导游,给外国游客指路,每天工作都乐呵呵的。
尴尬 老外问路-只有高中文化的她听不懂
昨日上午,记者在碑林博物馆门口看到,穿着一身保洁工作服的朱阿芳,正在用英语跟来自美国的游客交谈着,时不时两人还相视一笑,聊得很投机。
能站在外国人面前,大胆用英语交流,对于只有高中文化的朱阿芳来说很不容易。2009年,她下岗在家待业,看着丈夫一人为了整个家庭辛苦支撑,她决定再就业。很快她在柏树林环卫所谋得一份保洁工作,碑林博物馆西门成了她负责的片区。
刚刚上班没几天,朱阿芳就遇到一件尴尬事。一位外国游客拿着地图,在朱阿芳面前嘀咕了一堆洋文,因为听不懂,也不知道该怎么回应,她只能无奈着摆出笑容、只觉脸上一阵发烫。朱阿芳说,当天回家后,她就向家人宣布自己要学英语,让正在读高中的女儿当老师。
坚持 发音不准-女儿给她当老师纠正
刚开始学习,朱阿芳劲头很足,每天一有空就拿着自己在书上抄的单词,短句反复背诵。半年后,她见到外国游客拿着地图一脸不解,就主动上前打招呼。“第一次跟外国游客打招呼,他们居然能听懂我说话,我特激动,当时都想哭。”朱阿芳说,回家以后她更加用功学习,可是她的积极却遭到同事的非议。“保洁员把卫生打扫干净就行了,学外语想跳槽当翻译官啊。”听到这话,朱阿芳学习的热情劲儿一下就没了。单位领导鼓励她坚持下去,朱阿芳这才重拾信心。
一次扫地时,她在路边捡到一张介绍城墙的宣称彩页,上面有中英文两个版本,上面的单词不认识,她就查字典,用了三个月时间她才把这段英文背下来。后来,遇到一位外国友人准备参观城墙,她便主动上前打招呼,简单的询问后,开始向老外介绍城墙。但她说完后,对方却一脸茫然,翻译告诉她,是她的发音不够标准,游客听不懂。朱阿芳再次受到打击,甚至想要放弃学英语。
回家后,朱阿芳一直闷闷不乐,女儿拿出自己的英语书和听力磁带,开始帮她纠正发音。看到女儿陪着自己一起学习,朱阿芳这次说什么也要坚持下去。有时扫地时看到外国旅行团的随行翻译,就主动上前交流学习。现在朱阿芳已经成了碑林博物馆门前的名人,她把西安城墙景区、碑林博物馆的英文导游词倒背如流,很多游客听了她的介绍都要求跟她合影留念。
满足 免费翻译-“扫帚姐”觉得自己很幸福
回忆起自己每一次跟老外交流的经历,朱阿芳都觉得很满足:“只要他们听懂了,就会向我表示感谢,我也觉得自己的努力没白费。有时他们听完我的介绍,还会用简单的中文夸我,听到这些话,我高兴得晚上都睡不着觉。”
最近,环卫所的领导准备给朱阿芳换个岗位,好让她有更多的时间学习,但是她却拒绝了。“在碑林博物馆周边干活,能够受文化熏陶,看看文人写字,画画的,对自己也是一种提高。”朱阿芳说,更何况现在她还给老外帮忙指路,当免费导游,自己觉得很幸福。(龚伟芳 生董倩 郑凯 王健)
保洁员朱阿芳用英语向游客介绍碑林博物馆