俄罗斯大使拉佐夫:中国是俄罗斯重点旅游市场
发布: 2011-6-15 10:01 | 编辑: 张家界 | 来源: 张家界旅游网 | 查看: 2369次
俄罗斯联邦驻华大使拉佐夫接受了中国旅游报专访
在6月12日俄罗斯国庆节前夕,俄罗斯联邦驻华大使拉佐夫接受了中国旅游报专访,从多角度介绍了俄罗斯旅游的情况。(王浒/文)
记者:请您介绍一下近年来中国赴俄罗斯旅游总体情况。
拉佐夫:近年来,中国到俄罗斯的入境游一直稳步发展。2010年共有74.7万人次中国公民前往俄罗斯,其中以旅游为目的的公民人数接近16万人次,与2009年相比增长超过36%。但在中国公民最常去的国家中,俄罗斯目前只位列第8,这说明我们的合作还有非常广阔的发展前景。我想指出的是,对于俄罗斯来说中国一直是我们重点开发的市场。
在旅行方式上,去年中国散客的比例大大增加,现在散客游在所有旅游形式中的比例为45%,而以前这一数字还不到20%。这是一个非常有趣的趋势,证明随着中国公民生活水平的提高,他们对个人游的热爱也在增长,因为个人游能让每位游客独立地计划自己的行程。
虽然散客游的比例正在增加,但是随团游仍然是中国游客最喜欢的一种旅游形式。众所周知,中俄之间的团队游实行的是免签证制度。2000年中俄签订了相关的政府间协议,根据这份协议,中国公民能够跟随人数为5人至50人的旅行团,通过免签证的形式来俄旅游,在俄停留时间不超过15天。据统计,2010年通过这种形式来俄罗斯旅游的中国游客人数大约为9万人次。
记者:俄罗斯对中国游客的吸引力表现在哪些方面?
拉佐夫:俄罗斯历史丰富,文化遗产众多,各地区自然特点不同,因此俄罗斯完全可以算得上是世界旅游大国。
绝大多数中国公民也许是通过莫斯科红场、克里姆林宫以及圣彼得堡的宫殿建筑群和革命历史开始认识俄罗斯的。有数据表明,莫斯科和圣彼得堡在中国游客最爱游览的俄罗斯城市中居前两位,但是除了这两个城市之外,我认为中国游客还会对俄罗斯的边远地区感兴趣。这些地区包括贝加尔湖、阿尔泰山、北高加索和黑海沿岸等地区。
近年来,许多中国游客也注意到,他们在俄罗斯旅游时遇到的语言障碍越来越少,原因在于我国出版了中文版的旅游材料,在许多地方还出现了中文指示牌或旅游指南。举个例子,在商贸区的艺术品专柜俄罗斯售货员能够操一口“流利的普通话”向中国游客介绍套娃,并流畅地与中国游客砍价。
记者:对于神舟国旅集团今年举办《徜徉伏尔加,陶醉俄罗斯》大型旅游交流活动,请谈谈您的看法。
拉佐夫:俄罗斯的河流自古就是重要的交通要道。城市在河流的沿岸形成和发展,随着时间的推移,这些城市成为文化发展的发源地。俄罗斯一条主要的“河流干线”就是伏尔加河,这是欧洲最长的河流,全长超过3500公里。俄罗斯的许多重大历史事件、文化和经济发展都与伏尔加河有关,伏尔加河两岸分布着许多美丽的古老城市和修道院。顺便说一句,由于伏尔加河一直是俄罗斯的主要交通路线,因此各个城市都沿河流修建了许多漂亮的建筑,河流两岸还有许多风景如画的地方。即使到了冬天,河流都结了冰,无法开展水上旅游,但沿城市河岸的游览还是旅游计划的重要组成部分。
坐着游船沿伏尔加河开始水上之旅是欣赏俄罗斯自然美景、了解古迹和古老建筑的好方法。伏尔加河是俄罗斯的象征之一,因此,到伏尔加河游览就意味着去了解“俄罗斯精神”。我认为伏尔加河流域可能会成为最受中国游客欢迎的俄罗斯旅游地之一。神舟国旅集团已经连续几年举办水上旅游活动,这项活动一直得到各方面的理解和支持。
记者:俄方如何为中国游客提供周到的服务?
拉佐夫:近年来我国经济和社会领域发生了巨大变化,当然,这种变化也反映在旅游业上。我们在完善旅游基础设施方面做了许多工作,建成了大量各种级别的宾馆,从五星级连锁酒店到经济型宾馆和家庭式宾馆。餐饮业和娱乐业也取得了长足的发展。在现代化的商贸中心里购物非常受中国游客欢迎,在那里他们能够买到世界品牌的商品,且价格是游客完全能够接受的。
我们在交通保障方面也取得了显著的成就。现在,俄罗斯与中国城市间的航线越来越多,航班数量也在增加。中国许多大型城市与莫斯科、圣彼得堡以及西伯利亚和远东的所有重要地区中心之间都有直航。跨西伯利亚大铁路穿越整个俄罗斯,其中包括贝加尔湖沿岸,乘火车沿西伯利亚大铁路可以感受持续多日的美妙旅行。
记者:请您展望一下中国赴俄罗斯旅游的市场前景。
拉佐夫:在我看来,中国到俄罗斯的出境游发展前景是非常可观的。考虑到中国出境游市场的发展速度,让我们看到两国旅游存在的某种“互补性”。从俄罗斯方面来看,我们拥有丰富多样的旅游资源,从中国方面来看,你们拥有人数众多的游客,他们有意愿去看看别的国家。我们希望,在不远的将来,会有越来越多的中国居民能够选择俄罗斯作为他们出境游的目的地,我认为,我们已经具备条件了。
中俄是近邻,正如中国有句古话所说:“远亲不如近邻”,因此我们需要经常去对方国家做客。